2020/18

Coronablogus 15

People have been writing in saying that with the restrictions easing and the return to pre-lockdown routines it is impossible for them to join the daily afternoon practice.

So today, Sunday, will be the last of these sessions. I am waiting to hear from several friends their suggestions as to how to carry on, perhaps not on a daily basis, but with some sort of regularity. For me it has been amazing to do the practice every day with Denys and Uma and to feel part of a wide network of kalyana mitr, (the Buddhist term for good friends on the path). Many have told me how they have been supported by the energy generated by the collective practice and do not want to lose the precious sense of connection established during these past two months.

It’s time to move on with, hopefully, the lessons learned on so many levels.

One that stands out for me is the general unpreparedness. People who have lost loved ones are left not knowing how to deal with their grief. Burnout and post traumatic stress are prevalent among our health professionals who have done brilliant work but at great cost to their well being.

Curiously, before the pandemia, the aim of the various organizations I am involved with was to get people – both the general public as well as health professionals – to begin confronting the issues surrounding death and dying. Thanks to the virus these issues are now at the forefront of many people’s minds. In a way the proximity to mortality on a global level, nurtured during this period by the constant stream of information and statistics has awakened the sense of shared vulnerability and also responsibility.

 I feel, like many others I am sure, that the opportunity is here for real changes. All the problems we face and their potential solutions are interconnected-social, economic, ecological and naturally medical. To go forward with courage and not backwards in a desperate scramble to maintain the status quo that benefited a select few we need to rethink our basic values and priorities. This, I am convinced involves a revolution of the heart and a new spirituality that reflects the interconnectedness that has become obvious from the pandemia. This is what we can all contribute to.

Coronablogus15

He ido recibiendo mensajes de amig@s diciendo que con la reducción de las restricciones y el regreso a las rutinas previas al confinamiento, es imposible para ell@s unirse a la práctica diaria de la tarde.

Así que hoy domingo será la última de estas sesiones. Estoy esperando escuchar de varios amigos sus sugerencias sobre cómo continuar, tal vez no a diario, sino con algún tipo de regularidad. Para mí ha sido increíble practicar todos los días con Denys y Uma y sentirme parte de una amplia red de kalyana mitr (el término budista para buen@s compañer@s en el camino). Muchos me han contado cómo han sido respaldados por la energía generada por la práctica colectiva y no quieren perder la preciosa conexión establecida durante estos últimos dos meses.

Es la hora de seguir adelante, ójala con las lecciones aprendidas en muchos niveles.

Uno que se destaca para mí es la falta de preparación general. Las personas que han perdido a sus seres queridos se quedan sin saber cómo tratar con su dolor. El agotamiento y el estrés postraumático son frecuentes entre nuestros profesionales de la salud que han realizado un trabajo brillante pero a un gran costo para su bienestar.

Curiosamente, antes de la pandemia, el objetivo de las diversas organizaciones en las que estoy involucrado era lograr que las personas, tanto el público en general como los profesionales de la salud, comiencen a enfrentar su mortalidad y los problemas relacionados con la muerte y la muerte. Gracias al virus, estos temas ya están en el enfoque de muchas personas. En cierto modo, la proximidad a la mortalidad a nivel mundial, alimentada durante este período por el flujo constante de información y estadísticas, ha despertado la sensación de vulnerabilidad compartida, y también la responsabilidad.

Como muchos otros siento que la oportunidad está aquí para cambios reales. Todos los problemas que enfrentamos y sus soluciones potenciales están interconectados: sociales, económicos, ecológicos y naturalmente médicos. Para avanzar con coraje y no regresar hacia atrás en una lucha desesperada por mantener el status quo que beneficiaba a unos pocos seleccionados, necesitamos repensar nuestros valores y prioridades básicos. Estoy convencido de que esto implica una revolución del corazón y una nueva espiritualidad que refleja la interconexión que se ha vuelto evidente en la pandemia. Esto es a lo que todos podemos contribuir.

Pd. La página de cursos/ workshops tiene el anuncio del 3 cursos que voy a hacer con Dra. Mar Lopez el 31 de Mayo.

2020/17

Coronablogus 14

Yesterday morning a Zoom meeting on Fear arranged by Vinyana on Fear. It was a great joy to see the faces of old friends again on the screen.

Out of curiosity, and in preparation for participating in the meeting, I wanted to find out the root of words like anxiety and anguish. It is Angh, apparently proto Indo European, which means very ancient. Often the roots of words we take for granted contain useful information. In Chinese, for example, the archaic characters are usually pictorial and descriptive, providing another dimension to the character now accepted . Anyway, Angh turns out to mean ‘painful constriction’. Angst is fear in German and taken on board in English culture has the sense of dread. Anger also has the same root.

This got my appetite going. So since the meeting was going to be in Spanish I went on to research the Spanish word Miedo, so different in sound from ‘Fear ‘ ( which comes from old English faer ). Miedo comes from the Latin Metus, and the term ‘ a metu respiro’ that means fearless gives a clue as to how we can get through our fear; by breathing.

Fear, anxiety, anguish, anger are embedded in what is happening with the pandemic. The desperation to ‘get back to normal’ is fueled by our collective fear. But don’t we need to go forward, to something better, kinder, more generous and caring than what has been going on up till now? The seeds of the new have already begun sprouting during lockdown. But the challenge is to be fearless and compassionate in going forward. Conviction alone is not enough. This is where the practices come in.

Coronablogus 14

Ayer por la mañana, un encuentro con Zoom sobre el Miedo organizado por Vinyana. Que alegría rever los rostros de viej@s amig@s en la pantalla.

Por curiosidad y en preparación para participar, quería descubrir la raíz de palabras como ansiedad y angustia. Es Angh, aparentemente proto indoeuropeo, lo que significa muy antiguo. A menudo, las raíces de las palabras que damos por supuesto contienen información útil. En chino, por ejemplo, los caracteres arcaicos suelen ser pictóricos y descriptivos y nos dan otra dimensión. De todos modos, Angh resulta que significa “constricción dolorosa”.

Esto me abrió el apetito. Entonces, dado que la reunión iba a ser en castellano, investigué la palabra  ‘Miedo’ y descubrí que proviene del latín ‘Metus’. El término “a metu respiro”, que significa ‘sin miedo’, da una pista de cómo podemos superar nuestro miedo; es decir, respirando, en vez de tapar y comprimir.

El miedo, la ansiedad, la angustia, la rabia están incrustados en lo que está sucediendo con la pandemia. La desesperación por ‘volver a la normalidad’ es alimentada por nuestro miedo colectivo. Pero, ¿no necesitamos avanzar hacia algo mejor, más amable, más justo, generoso y afectuoso de lo que hemos conocido hasta ahora? Las semillas de lo nuevo ya han comenzado a brotar durante el confinamiento. Pero el desafío es ser valiente y compasivo. La convicción sola no es suficiente. Aquí es donde entran las prácticas.

2020/16

Coronablogus 13

Things are easing this first weekend of May here in Spain. My age group is being allowed out twice a day for a couple of hours! But the fundamental problems remain and nobody can predict what is going to happen on any level except to acknowlege that there is now going to be a full scale economic recession, which will mean very hard times ahead.

Burnout has become a real occupational hazard for those involved with treating the pandemic. It is obvious to say this. But if our professional carers get ill who will look after the sick? We tended to take for granted that our health professionals are somehow immune from disease. Until this pandemic came along. They are very vulnerable to the virus and the intensity of the work they have to do has taken its toll on their emotional and spiritual well-being. With the numbers of those infected and the dead coming slightly down there is a kind of relaxing of the tensions. But this makes room for everything that was held together up till now, out of necessity, to start coming out.

I have made 2 new videos ( thanks to Denys and Mar Ximenis) sharing the practices that I started doing many years before this pandemic with various groups of health professionals on how to stay well. Recently, since starting live sessions with those working on the front line I have distilled these practices down to the esssentials.

https://vimeo.com/ondemand/copingwithburnout

The first video offers the skills to be used in the work place to cope with the intensity of the situation and the pressures faced on a daily basis. The second offers a simplified version of the Six Sounds Qigong to do at home to cleanse the potentially toxic stuff acumulated during the day’s work. They are intended primarily for health professionals, who have asked for them. But I hope they will be of interest and usefulness to others in the uncertain times ahead. You can find these videos in the videos page. I apologize that, due to my circumstances I am having to ask for a small contribution for each. Things may be getting better, but the bills don’t stop coming.

Coronablogus 13

Las cosas están mejorando este primer fin de semana de mayo. A mi grupo de edad se le permite salir dos veces al día! Pero los problemas fundamentales persisten y nadie puede predecir lo que sucederá en ningún nivel, excepto reconocer que desde ahora habrá una recesión económica a gran escala, lo que significará tiempos muy difíciles por delante.

Mientras tanto el agotamiento se ha convertido en un verdadero riesgo laboral para aquell@s involucrad@s en el tratamiento de la pandemia. Es obvio decir esto. Pero si nuestros cuidadores profesionales se enferman, ¿quién cuidará a los enfermos? Tendemos a dar por sentado que nuestros profesionales de la salud son de alguna manera inmunes a las enfermedades. Hasta que llegó esta pandemia. Son muy vulnerables al virus y la intensidad del trabajo que tienen que hacer ha afectado su bienestar emocional y espiritual. Con el número de personas infectadas y los muertos disminuyendo ligeramente, hay una relajación de las tensiones. Pero esto deja espacio para todo lo que se mantuvo tapado hasta ahora, por necesidad, a comenzar a salir.

He hecho 2 nuevos videos (gracias a Denys y a Mar Ximenis)compartiendo las prácticas que comencé a hacer hace años antes de esta pandemia con varios grupos de profesionales de la salud sobre cómo mantener su bienestar. Recientemente, desde que comencé las sesiones en vivo con aquellos que trabajan en la primera línea, he destilado estas prácticas a lo esencial.

https://vimeo.com/ondemand/tewagotamiento

El primer video ofrece las habilidades que se utilizarán en el lugar de trabajo para enfrentar la intensidad de la situación y las presiones que surgen a diario. El segundo ofrece una versión simplificada de los Seis Sonidos Qigong para hacer en casa la limpieza de las vibraciones potencialmente tóxicas acumuladas durante el trabajo del día. Aunque están destinados principalmente a profesionales de la salud, que los han solicitado, espero que sean de interés y utilidad para otros en estos tiempos inciertos. Puedes encontrar estos videos en la página de videos. Pido disculpas porque, debido a mis circunstancias, tengo que pedir una pequeña contribución para cada uno. Las cosas se mejoran, pero las facturas no dejan de llegar.